科一体育网

您现在的位置是: 首页 > 比赛动态

文章内容

广东vs北京录像粤语_广东vs北京粤语解说

tamoadmin 2024-06-13
1.北京烤鸭粤语怎么念2.粤语相声还有人记得吗?3.广东话、香港话和澳门话一样吗?有什么区别吗?4.广东到北京多少公里路?“是不是”粤语说法:“系唔系”。“是”

1.北京烤鸭粤语怎么念

2.粤语相声还有人记得吗?

3.广东话、香港话和澳门话一样吗?有什么区别吗?

4.广东到北京多少公里路?

广东vs北京录像粤语_广东vs北京粤语解说

“是不是”粤语说法:“系唔系”。“是”,粤语中作“系”,“唔”粤语中作“不”的意思。

粤语,又称作广东话、广府话,俗称白话,海外称唐话, 是一种汉藏语系汉语族的声调语言,中国汉语七大方言之一,也是汉族广府民系的母语。

广东使用粤语的人口大约有6700万,加上广西粤语使用人数大约为2500万、香港700万、澳门55万、泰国500万、新加坡和马来西亚500万、美国和加拿大200万, 全球将近有1.2亿人口使用粤语 。

粤语声调亦大异于北,盖以六调,曰一清平,二清上,三清去,四浊平,五浊上,六浊去。复以促音清平为高入,促音清去为中入,促音浊去为低入。合为九声。现代粤语的语法,如“大”、“菜干”、“人客”、“鸡公”、“鱼生”等,将形容词放在名词之后作修饰成分的语法结构普遍存在。?

扩展资料:

粤语保留大量古汉语成分,在标准粤语/粤语广州话中保留有许多古老发音,粤语保留有较多古词、古义,措辞古雅,且粤语的许多词语,包括语气助词,都可以直接在古汉语典籍中找到来源。在汉语北方话中,这些古词已被废弃不用或很少用。

粤语中保留有修饰成分后置及倒装等语法项目? 。而且现代粤语仍然有较高使用在上古汉语中占主导地位的单音词的倾向。一些被粤语使用者视为通俗的字辞可在古籍中找到来源。偏于一隅的广东一直极少战乱,基本没受到太多战争影响,所以一直保留着汉唐时期的语言、文化。

今天粤方言的语音系统,与隋唐时期的语音系统,即《切韵》音系(中古音系)有着极其严整的对应规律,即今天粤方言的语音面貌表现出了与隋唐汉语共同语十分接近的现象。中国历史上第一本官方的权威发音韵律书《广韵》,里面标注的文字发音与现今的粤语高度吻合 。

斗门、新会、台山、开平、恩平等地的粤方言则反映了魏晋时期中原汉语的语音特点。?

第一及第二人称用“我”、“你”,与官话相同。第三人称不用“他”,而是“渠”(现写单人旁“佢”专指人;东汉《孔雀东南飞》:“虽与府吏要,渠会永无缘”),跟吴语一样。复数人称不用“们”,而是端系的[ta?]或[ti](现代粤语写作“哋”,本字为“等”,见圣公会的公祷书)。

粤语用“系”而不用“是”来代表正面答复,“系”是明清两代常用字。这些字眼在主流官话中逐渐淘汰,但仍偶现于书面语,例如李俨《中算史论丛》第一册(1955年版本,第210页)提及18世纪数学家Issac Wolfram 时,就写为“渠系荷兰炮队副队长”。

在文言文和现代粤语中,“卒之、畀”都等同“终于、给予”的意义。古代常用的“文钱”,粤语也保存了货币量词“文”的用法(但民间常用同音字“蚊”)。“寻日”(昨日)的“寻”可追溯至东晋陶渊明的《归去来辞》“寻程氏妹丧于武昌”中的“寻”,解作“不久前”。

“几多”(多少)、“几时”(何时)则可追溯至李煜的《虞美人》“问君能有几多愁”及苏轼的《水调歌头》“明月几时有”等等。

有些现代粤语虽可溯古,但古今用法有异。上表中《尚书》“惟天阴骘下民”一句的阴骘,本指默默保护,后来则演化为功德之意。道教的《文昌帝君阴骘文》,就是说文昌帝君训示人们要“广行阴骘”。之后阴骘又衍生出阴功与阴德两个同义词。

明人方汝浩于《东度记》当中,就将这3个词语交替使用,然而民间相学又出现所谓“阴骘纹”,并且称凡有此纹者,必然坏事做尽。前述3个同义词,也出现了歧义,其中阴德仍然是指功德,但是阴骘一词则改变成为贬义。

《红楼梦》第73回写到“救人急难,最是阴骘事”,指的本是好事,但是现今粤语所谓的“阴骘事”改变成为缺德事的意思。至于阴功一词,就像北方话中“好容易才……”与“好不容才……”是同义一样,现代粤语之中,无论说“真系阴功”抑或“真系无阴功”,都是凄惨、可惜之意。

参考资料:

百度百科-粤语

北京烤鸭粤语怎么念

有差别的,现在的南方方言比较接近古音。

参考资料:

汉语自古以来有方言同时也有共同语言。根据历史记载,春秋时期孔夫子时代管共同语叫雅言。雅言以洛阳雅言为标准。孔夫子有三千多徒弟来自当时的各地,古代也有方言,各地的学生都讲自己的方言,孔夫子讲课的时候怎么能够让来自各地的学生都听得明白呢?因为当时有共同语叫雅言,所以孔夫子在讲学的时候用雅言,这样交际没有什么障碍。

在汉代,共同语有了进一步的发展,当时把共同语叫做通语。各地讲不同方言的人可以用通语进行交际。从秦汉开始,黄河沿岸的中原人陆续向南方迁移,把河洛古语带到南方。

晋代五胡乱华、衣冠南渡以后,中原雅音南移。不同的政权都按照其首都的语言为标准。北方朝代一般以洛阳话为标准音,南方一般以建康话为标准音。洛阳话和晋代前的汉语已经有很大差别,是北方游牧民族学习汉语的产物,而建康话是南迁的晋王室的语言和当地语言融合形成的,也是今天吴语的源流。汉族知识分子主流上以南方的建康话为正统。

隋朝统一中国定都长安,编著《切韵》,音系为参考洛阳话和建康话为主。唐代在《切韵》的基础上,制定《唐韵》作为唐朝标准音,规定官员和科举考试必须使用唐韵。宋代在《唐韵》的基础上,制定《广韵》。另外,隋唐时代,江南经济跃居全国前列,又是南朝时代的文化中心,因此吴语仍然有一定流行度。金陵话、苏州话和扬州话都是当时吴语的代表。隋炀帝曾经在扬州学习过吴语。

元代以首都大都话为基础,制定《中原音韵》,作为标准音。并且废除《广韵》的标准音地位。这样,中国北方的方言有朝着大都话靠拢的趋势。有专家也表示,元代的标准音是蒙古式汉语,丢失了很多传统汉语的特征。

明代以后,朱元璋将南京话为基础的《洪武正韵》作为标准音,南京话也是南方官话的代表。清代雍正帝在(1728年)设正音馆,制定以北京话为基础的“官话”作为标准音。而当时的北京话是在元大都旧北平话的基础上,和移居北京的南京移民的南京话融合后形成,到清代又受到满语的影响。此外,在民间,由于南京和扬州在近代成为北方话地区,因此南方的吴语开始以苏州话为主要代表,以继承南朝的南方雅言,并且以当地强大的经济实力成为中国通行的语言之一。王士性在《广志绎》中说:“善操海内上下进退之权,苏人以为雅者,则四方随之而雅,俗者,则随而俗之。”吴音最流行的时候,上至士大夫,下至歌妓以说苏白为荣。当时越剧、昆曲、评弹都以吴语文读为基础。另外,明清时期,粤语也因为经济发展逐渐流行,粤语实际上是唐宋北方移民影响当地语言形成的,也是公认比较接近宋朝标准音《广韵》的方言之一。

到了19世纪末也就是清朝末年,中国的形势发生了很大变化,受到西方学术思想的影响,特别受到日本的影响。日本在明治维新前后大力推广日本语的共同语,日本人把日本语的民族共同语叫做国语。国语这个词本来是中国古代一本书的名字,日本人把国语当做民族共同语的名称。19世纪末中国的文化生活发生很大变化,国语这个名词得到传播。

辛亥革命之后,为了发展中国的经济、文化,在中国也开始推广国语。国语这个词在民国时期得到当时政府的承认,成为民族共同语的一个正式称呼。1920年国语推行不到两年就爆发一场当时名之为“京国之争”(指京音和国音)的大辩论。问题的起因就在于国语标准音。支持国音和支持京音的分成两派。国音是主要“以京音为主,兼顾南北”。京音是“纯以北京话为标准”。两派争吵非常厉害。于是张士一发表文章,主张“注音字母连带国音都要根本改造”,应“先由教育部公布合于学理的标准语定义,以至少受到中等教育的北京本地人的话为国语的标准”。这个主张得到许多人的支持,特别在南方引起了强烈的反响,纷纷开会响应,甚至通过决议:“不承认国音,主张以京音为标准音”,“请教育部广征各方面的意见,定北京语音为标准音”。后来,1913年“读音统一会”拟定的国音就被修改为京音了。1932年根据新国音编纂的《国音常用字汇》由民国政府教育部公布,在《字汇》的序言中又对国音以北京音为标准的含义做了进一步的说明,即“”所谓以现代的确北平音标准音者,系指‘现代的北平音系’而言,“并非必字字尊其土音”。

近代的“普通话”一词,是朱文熊于1906年首次提出的,后来瞿秋白等也曾提出“普通话”的说法,并与茅盾就普通话的实际所指展开争论。经“五四”以来的白话文运动、大众语运动和国语运动,北京语音的地位得到确立并巩固下来。

1949年新中国建立,中国走上完全新的阶段,为了发展新中国的文化教育,推广民族共同语是非常必要的,克服方言分歧造成的隔阂。在上世纪50年代,我们要推广民族共同语,历史上曾经有好几个不同的名称,我们叫什么呢?我们是一个统一的多民族国家,各民族的语言文字一律平等,而民国时期的国语实际是汉民族的共同语,而不是其他少数民族的共同语。为了突出我们是一个多民族的大家庭,为了突出我们各民族语言文字的平等,所以经过深入研究,我们决定不采取国语这个叫法。如果叫国语的话,担心会被误解为把汉语凌驾于国内其他民族之上。经过研究最后决定叫普通话。

1956年2月6日,国务院发布的《关于推广普通话的指示》中,对普通话的含义作了增补和完善,正式确定普通话“以北京语音为标准音,以北方话为基础方言,以典范的现代白话文著作为语法规范”。“普通话”一词开始以明确的内涵被广泛应用。普通话的语法以鲁迅、茅盾、冰心、叶圣陶等人的著名现代白话作品为规范,并且还必须是这些现代白话文中的“一般的用例”。 目前,普通话以《现代汉语规范词典》为准。

粤语相声还有人记得吗?

在这里很不好回答,因为北京和鸭字在粤语里用拼音拼不出来,就算拼出来的读音也不正确。在广东话里北京烤鸭—般都是叫北京烧鸭,烤字和烧字我能帮你拼出来。烤(hao读第一声)烧(xiu也读第一声)粤语基本没有卷舌音,所以广东人讲普通话讲不好是因为他们不习惯普通话的卷舌音。

广东话、香港话和澳门话一样吗?有什么区别吗?

发掘广佛两地人才

为弘扬岭南文化,传承粤语相声语言艺术人才,由著名粤语相声泰斗黄俊英创立的“黄俊英艺术中心”近年来在佛山南海推进“粤语相声进校园”活动。作为黄俊英在舞台上的最佳拍档,国家一级演员何宝文同样身体力行,为培养粤语相声人才不遗余力。

何宝文: 上世纪80年代,粤语相声是一门红火的艺术,深受大人小孩的喜爱,几乎每一场文艺演出都有粤语相声表演,不少表演者更会特意找我们进行指导。但随着 社会 发展日新月异,人们的 方式有所转变,加上当年喜爱粤语相声的人们年纪渐长,新一辈对粤语相声的认识也不多,导致其关注程度逐渐下滑,发展也开始出现青黄不接的情况。2014年,黄俊英艺术中心落户佛山南海,广东中华民族文化促进会在2019年设立“粤语相声发展基金”,开展“粤语相声进校园”活动,将黄俊英老师的热门相声作品带进校园,向小朋友们展示并培养其兴趣,让他们树立对传统文化的自信心。通过开展“粤语相声进校园”活动,我们从艺术根基开始,以理论性和实践性并驾发展,还定期组织粤港澳地区的粤语相声大赛,发掘更多后继人才。

▲黄俊英(左)与何宝文(右)在舞台上是最佳搭档。

声屏报:你在活动上有哪些深刻难忘的感受?

何宝文: 我很开心能遇到一些对相声有兴趣,并充满潜力的小朋友,但数量不多。毕竟他们只是处于刚起步的阶段,他们目前仍是背诵居多,看到我们的作品会模仿演出,但稍欠一点韵味。我们希望他们通过培养后,将来能展现出他们更多的可能性。

声屏报:去年年底,在广州文化公园举办的“粤语相声发展基金启动仪式”暨“粤语相声进校园汇报演出”晚会上,参与演出的小朋友大部分来自佛山南海,是否他们的热情比广州本地的小朋友更高呢?

何宝文: 这是成效之一。这些年来,“粤语相声进校园”活动一直都在南海当地举行,通过几次比赛发掘人才,很感谢当地政府文化教育部门及广大家长的大力支持,让更多年轻人接触到传统文化。我们今年计划把活动伸展至广州的大学校园,组建粤语相声教研团队,编写印刷一批粤语相声小册子及教材,涵盖意义、技术等各方面,建立一套规范的青少年艺术培育工作制度,让更多人能直观地了解相声。

▲何宝文(左)在“粤语相声进校园”活动上对小朋友进行指导。

主动登门结缘黄俊英

出生于广东顺德的何宝文,1972年起参与业余创作和表演相声,1983年正式加入广州相声艺术团从事专业演出,并得到黄俊英、杨达的悉心指导。自小充满表演欲的何宝文,自言读书时期已热爱演出,但原来他当时的志愿是长大后当个**演员。

何宝文: 我从小学开始就很喜欢表演和看**,曾试过趁着课余间隙去看戏,看完马上跑回学校。渐渐地,我对**演员这个职业充满向往。在学校时,我曾参与话剧表演,会用本子把**中的台词记下来,然后找几个要好的同学,分配角色合力演出。在高中的文艺汇演上,我看到两位高年级的师兄表演北方相声,觉得挺 搞笑 的。第二年,我与同学一起以校园生活作为题材,写了一个相声剧本。那时我们完全不懂什么叫“包袱”、什么是“逗”和“捧”,但仍被推荐代表班级到学校演出,算是一次挺难忘的经验。

高中毕业后,何宝文立志从事表演工作。他曾计划北上求学,但看到北京**学院的招生要求后,自感水平未达标而却步;在面试广东木偶剧团时,他亦因身高太高而主动放弃考试。然而,这些际遇并未浇熄何宝文对演戏的热情。

何宝文: 那时候我只要有演戏的机会都不会放过,经常去广州文化公园、广州市青年文化宫等地客串演出,当时能赚三毛钱的演出费就很开心了。久而久之,我对演戏越来越沉迷。我记得当时广东音乐曲艺团举办了一场相声大会,我跟几位好友买票进场学习,想提高自我水平。第一个让我学到很多技巧的相声,是由著名表演艺术家夏雨田创作,著名相声演员马季演出的作品《女队长》。作品中的“包袱”十分完整,而且一环扣一环,使我至今印象难忘,获益良多,原来把别人逗笑是有那么多学问。此外,我闲时还会到广东省立中山图书馆翻阅书刊,了解相声的基本技巧和理论,并累积创作素材。

声屏报:你与黄俊英是如何结缘?

何宝文: 在一些演出场合上,我跟黄俊英老师有几次碰面的机会,但关系不是很熟稔,而且他跟杨达老师都是专业的,但我们则是业余的。后来在一次的比赛中,我创作了一个段子叫《方向盘》。赛前有人提议我找黄俊英老师为我指点一二,于是我与搭档主动登门拜访。当时他正与崔灵霄老师研究唱腔技巧,了解我的来意后,他让我马上表演给他看,并对我的剧本及演绎提出建议,整个成品一下子拔高了不少。那是我首次正式跟黄俊英老师面对面交流。

1983年,黄俊英偕同杨达、林运洪和崔灵霄等牵头成立了“广州相声艺术团”,黄俊英任团长,成员还有张悦楷、林兆明等接近30人。当年的粤语相声正值顶峰期,一个月的演出多达十几场,呈现蓬勃发展之势。

何宝文: (笑)那时候每年一度的“香港**”选举是电视观众最受欢迎的节目之一,但我们的粤语相声演出,演出日子就算跟“香港**”选举撞期仍大有捧场客,上座率爆满。可惜随着人们 方式逐渐增多,粤语相声的关注度大不如前。而且现在不少观众都会在演出时用手机录像,这种做法不仅涉及版权,还有损欣赏乐趣。因为粤语相声演出不同于唱歌跳舞,“包袱”一旦被提前知道就会失去趣味,导致创作越来越艰难,作品也越来越少。所以我希望“粤语相声进校园”这个活动,能让我们发掘更多能演能写的全能人才,为粤语相声的传承多作贡献。

▲(左起)何宝文与黄俊英在2004 年于“南国欢歌曲艺晚会”上表演粤语相声《火的功力》。

欣慰大于成就感

今年是何宝文从事专业粤语相声演出的第37年。他在粤语相声表演上“捧”“逗”皆能,塑造角真自然,并经常集编、导、演于一身。他的作品《、慢四、的士高》《食相百态》《趣谈广州话》《谈鸡拾趣》等让观众留下深刻的印象。其中,相声小品《无牌医生》《真假难分》更得到不少奖项的嘉许。何宝文提倡,相声演员编演的相声小品均以相声语言、相声包袱为主要特色,以小品的形式达到相声的效果。他曾为广州电视台(现广州市广播电视台)录制情景喜剧小品《七点直播搞搞震》《远亲不如近邻》,以及为广东电视台(现广东广播电视台)综艺节目《粤韵风华》录制几十个粤语小品,广受观众的喜爱。

声屏报:演出粤语相声带给你最大的成就感是什么?

何宝文: 在我心中,是欣慰大于成就感。与以前相比,虽然现在的粤语相声的发展未如昔日辉煌,但幸好黄俊英老师至今仍担起大旗,为行业贡献鞠躬尽瘁,创作了不少经典作品。上世纪90年代,我担任广州相声艺术团团长,当时广州电视台文艺部与广州相声艺术团合作推广粤语相声,制作出46集的情景喜剧小品《七点直播搞搞震》。节目以直播形式隔日推出,制作时间非常紧凑。集编、导、演于一身的我,通常在演出完当晚就要马上写剧本,起床后立刻找演员对稿排练,排了一天后就到电视台做直播,压力之大可想而知。现在在网上还能找到这些作品,我有时候重看还会觉得充满笑点。如果当时没有这些作品,并以录像记录下来,这些创作可能就会从此消失,所以我对此感到很欣慰。

▲何宝文(右二)表示,在“粤语相声进校园”的活动上能遇到对相声有兴趣,并充满潜力的小朋友很开心。

声屏报:目前依然让你热爱幕前演出的初心是什么?

何宝文: 我本来就很喜欢表演,虽然已达古来稀之龄,但只要 社会 需要我,行业需要我,黄俊英老师需要我,以及观众需要我,只要身体条件允许,我都会一直坚持演下去。

声屏报:你把大半辈子的欢乐注入作品,传递给观众,在日常生活中也是如此乐观吗?

何宝文: 笑口常开是我的人生观,面对事情时都不要容易动气,尽量往好处去想,自然皆大欢喜。

声屏报:陈坚雄、何志锋、吴海杰等都是新一代粤语相声接班人,对他们有哪些寄语?

何宝文: 我是看着陈坚雄长大的,当年从市三宫的演出上发掘他。他的表现颇有灵气,悟性也高。他写小品是挺有才华的,曾获得不少奖项,但创作难度较高的相声还是稍欠火候。何志锋与吴海杰相对比较年轻,他们两人早前曾合作举办“笑唱会”,在演粤语相声的基础上,加入歌唱元素,形式更为丰富,能吸引一批新观众,我对此也表示支持。希望他们三人能继续把粤语相声发扬光大。

▲(左起)黄俊英、何宝文和陈坚雄在1995年表演小品《肥仔米》。

不知道大家有没有听过黄俊英这个老艺术家。如果是广东的这边朋友,或者是广州的朋友,相信是听过,甚至是从小到大都是听着,那一句句经典的台词有时候还在使用。

其实我觉得,黄俊英的艺术成就是很的高的,他在粤语相声的领域上是一个泰斗级的人物,他从事艺术已经67年了,本身年纪也已经大了。在上个世纪50年代的时候,粤语相声其实并不存在,而那时候的黄俊英,阴差阳错的结识了当年闻名全国的相声家马季,从此就跟着马季去学习,而黄俊英他是本土的广东人,他希望用自己的语言去表达自己的所学,因此,他开始创作出了粤语相声这个领域。

并且他在这个过程中,也与好友杨达以及自己的徒弟何宝文,一起去,在为粤语相声的事业而作出贡献。在那个时候我也是听着黄俊英的相声长大,甚至家里还藏着几个光碟,那一批又一批带有广东特色的一些文化相声就开始演变出来。

虽说现在82高龄的黄俊英,已经退休了,但是他仍然活跃在这个领域当中,希望自己的徒弟能够更好的发展这一个领域给别人带来欢乐的同时,也让岭南的文化通过不同形式去传承。

这让我联想到了北方的相声代表人物郭德纲,郭德纲其实也是,从小跟着师傅去学艺的,而且郭德纲在前期的时候,就是追逐着相声的艺术,希望自己能够把北方的相声更加发扬光大。

但实际上我认为,现在的北方相声已经没有了最初的一些韵味,甚至说得不好听,北方相声已经演变出了一种低俗的感觉。有一些老梗,甚至反反复复的使用,让观众都产生了审美疲劳,这是为什么呢?

其实,不要说是北方相声,就连南方相声也会出现同样的问题,这个根源在于真正的艺术,是让人难以看懂,难以听懂的,而如果单纯去追求艺术本身它能给 社会 带来的价值,就是文化底蕴,而不能够为自身创造一些经济的价值,我们也知道 社会 是要发展的,人同样也是要发展的,北方相声之所以走出现在的这个局面,是为了符合市场的需求。但是我更希望看到的是哪一种,更有韵味更有文化气息的相声表演,而不是为了符合一些观众需求,有意制造出来的相声。

广东到北京多少公里路?

广东话、香港话和澳门话一样吗?有什么区别吗?

广东话包括广东省内的粤语(不包括广西粤语),潮汕话,客家话,雷州话。

粤语,或称粤方言、广东话,以广州话(俗称“白话”)为代表,主要用于广东省中西部、广西南部、香港、澳门等地以及东南亚、北美的主要华人社群。

广东话和香港话、澳门话不一样,但是广州话、香港话和澳门话却只有微小差异。以前粤语是以广州话为中心的,但是随着普通话的推广,广州话也在发生著变化,香港话却更好的保留了原貌。

广东话和香港话一样吗

粤语 广东话,广洲话.都同一家,惟没香港话

1.民生文化差异,用词/语法各有己惯用一套,或殖民印象深,视为香港话,完全混淆

2.也有港人厌与内地广东人混为一谈而说"我是港人,说香港话",但实则上不正确

小妹是港人,也厌大陆人(只限无礼的),但不认为有香港话,口音偏差,我会称之"港式粤语"

唯广州人国粤双声道,说粤语时带国语口音,有别深港澳珠,外人难分,咱家却一听出来

国语vs *** 语(浓烈台语口音,笑人台),普通话北京vs南京vs上海腔,不都卷舌吗?

唉,反正语言是用来沟通,能懂就好,盼亘尊重(恕篇幅稍长,见谅)

粤语到底是广州话还是香港话

为什么那么多人提问类似的问题而最终没能解惑吗

长篇大论就不写,以下为总结:

A:粤语是七大方言之一。

粤语,俗称广东话、广府话,当地人称白话,是汉语七大方言中语言现象较为复杂、保留古音特点和古词语较多、内部分歧较小的一种方言。

按照语言特点和地理分布分为4个片(区),广州话是作为其中一个片(粤海片,主要分布在广东省珠江三角洲、粤中、粤西南和部分粤北地区)的代表。

B:广州话,即粤语。它作为粤语的一种代表,通常是人们根据所在不同地区而特指的“广州话”,如果在深圳、珠海或其他珠三角地区,也可能有部分外地人说“深圳话”“珠海话”,其实就是俗称的“广东话/白话”。

C:香港话,粤语的一个种类,在香港是一种语言和文字。而粤语则是香港、澳门的官方语言。

总的来说:

1.以上A包含B和C。(广州话和香港话都属于粤语,但反过来,粤语不一定就是指广州话或香港话,不知道这样表达你明白不)

2.B和C是因地理位置等因素而异被人们称呼不一。(在广州说”广州话“,在香港说“香港话”)

3.粤语/广东话在中国大陆是当成方言来看的,而在香港,是作为官方语言。

就类似于我们大陆以普通话(俗称国语)为官方语言一样。

4.----如果你想了解更多,与其在这提问,不如直接网上查阅相关资料。

推荐搜寻百度百科词条“七大方言”(七大:官话、 吴语、 客家语 、赣语、 湘语 、闽语、 粤语)及“粤语”词条结合来看。

香港话和广东话的区别

粤语是广东话。香港话也是粤语,也就是广东话。是一样的。

粤语中广州的本地人说的是最标准的,如果你想学,也可以在广州

学广州话,和香港是一样的。不过最好学到出口就像一个本土人说的音,

不然,人家一听就听得出,哈哈。当然说得不正宗也不怕,能听得明就可以。

在香港,粤话夹着某个英语单词一起说比较多。不过就算你完全不说

英语,也OK的~~~!

最好的学习方法是看电视剧学习,还有如果你周围有说广东话的朋友同事,那你学习的更快。我老公就是一个湖南人,但他在广东工作几年,周围地人都是

说广东话,一开始也一句也听不懂,后来看电视跟着说,和同事说,就算说得很难听,他也说。现在他可是地地道道的广东口音,任何句子都难不了他。你不说他是湖南的,也不会有人知道。哈哈哈。。

当然,学多一门语言对自己有好处,走到哪里都能用到。祝你成功哦~

广东话和香港话是一样吗?

你好!区别还是很大的,首先香港人说粤语,带有很重的地方发音,因为很久前属于英国的殖民地,说话会带有英语单词,广东话一般以佛山和广州为主,即粤语,其他像茂名还有白话,梅州客家话不是传统的粤语。

香港话和广东话有什么区别

一种是广东话一种是广东香港话 其实本质区别是:香港受过殖民统治,吸收部分英国文化,因此在话语中穿插英文。一般你们所说的广东话,其实应该就是叫广州话或广府话,因为广东还有五邑话,潮汕话等方言。香港人从来不说自己时说香港话,他们也会认为自己时说广东话。你所说的两者读音基本上是没有区别的,但还是有个别字在发展中改变,再者香港人喜欢代英文译音,所以不同还是有的。总的来说,香港话就是广东话的一种,属于广府话一类 香港广东话懒音好多(懒音,就是像把 你 读成lei 而不是nei;把“讲”读成广之类的。。。—)

而且多用英文音译、缩写。。。

广东话是不是粤语啊 是不是和香港话是一样的?

是的差不多

香港话和广东话一样吗?香港话和广东话是不是都是粤语?

广东省、珠三角、香港、澳门,都是使用粤语。“共带瓦”?打错了,是:讲大话。

粤语,又叫广东话、广州话、广府话、粤方言、白话,英文名叫Cantonese (或 Yue),主要通行于广东省大部、广西省东南部、香港、澳门、以及一些海外华人华侨社群。

“说谎”,广州话通常叫:讲大话亥或者说:车大炮。

也可以说:吹水、乱噏。

乱噏------噏东噏西。乱说无为的意思。

广州话有一句歇后语:

生草药——罯(噏)得就罯(噏) 。

香港话和广州话区别在哪

粤语是广东话。香港话也是粤语,也就是广东话。是一样的。

粤语中广州的本地人说的是最标准的,如果你想学,也可以在广州

学广州话,和香港是一样的。不过最好学到出口就像一个本土人说的音,

不然,人家一听就听得出,哈哈。当然说得不正宗也不怕,能听得明就可以。

在香港,粤话夹着某个英语单词一起说比较多。不过就算你完全不说

英语,也OK的~~~!

最好的学习方法是看电视剧学习,还有如果你周围有说广东话的朋友同事,那你学习的更快。我老公就是一个湖南人,但他在广东工作几年,周围地人都是

说广东话,一开始也一句也听不懂,后来看电视跟着说,和同事说,就算说得很难听,他也说。现在他可是地地道道的广东口音,任何句子都难不了他。你不说他是湖南的,也不会有人知道。哈哈哈。。

当然,学多一门语言对自己有好处,走到哪里都能用到。祝你成功哦~

从广东到北京约2200公里,假如你选择以下交通工具

正常步行:6公里/小时,15天6小时40分。

骑自行车:20公里/小时,4天14小时0分。

邮轮客船:28公里/小时(静水速度),3天6小时34分。

骑摩托车:50公里/小时,1天20小时0分。

驾驶汽车:80 ~ 110公里/小时,1天3小时30分~20小时0分。

坐火车:120 ~ 160公里/小时,18小时20分~13小时45分。

坐高铁:250 ~ 300公里/小时,8小时48分~7小时20分。

坐飞机:800公里/小时,2小时45分。

北京介绍:

北京(Beijing),简称“京”,古称燕京、北平,是中华人民共和国的首都、直辖市、国家中心城市、超大城市,国务院批复确定的中国政治中心、文化中心、国际交往中心、科技创新中心,截至2020年,全市下辖16个区,总面积16410.54平方千米。