科一体育网

您现在的位置是: 首页 > 赛事中心

文章内容

1990年意大利世界杯的主题曲叫什么,1990世界杯主题曲意大利之夏

tamoadmin 2024-05-23
1.历届世界杯主题曲?2.《意大利之夏》主题曲原唱是谁?3.90年意大利世界杯的主题曲是什么?4.意大利之夜世界杯主题曲5.求1990年意大利世界杯主题歌 意大

1.历届世界杯主题曲?

2.《意大利之夏》主题曲原唱是谁?

3.90年意大利世界杯的主题曲是什么?

4.意大利之夜世界杯主题曲

5.求1990年意大利世界杯主题歌 意大利之夏英文版

6.谁有《意大利之夏》(90年世界杯的主题曲)的歌词,要意大利语的啊

7.求该版本的90年意大利世界杯主题曲-意大利之夏

1990年意大利世界杯的主题曲叫什么,1990世界杯主题曲意大利之夏

回答:90年意大利世界杯主唱是吉娜·娜尼尼是1990年世界杯主题曲《意大利之夏》的演唱者。。1990 意大利世界杯一共有英、意两种语言版本的官方会歌,其中意语版的名字叫“意大利之夏”Un' estate italiana,是由来自意大利的一男一女两位歌手Edoardo Bennato & Gianna Nannini共同演唱;而英文版本则叫“力争as”To Be Number One,是由一男二女三人乐队The "Giorgio Moroder" Project所演唱,乐队成员包括来自波士顿的主唱Joe Milner,来自纽约的伴唱歌手Molly Ruffalo和来自旧金山的另一位伴唱歌手Paula Nichols。

历届世界杯主题曲?

Un'estate Italiana(意大利之夏)-90年世界杯

演唱者: Giorgio Moroder and Gianna Nannini (意大利著名流行歌手贾恩纳.南尼和埃多阿多.本纳顿)

作者:乔吉奥.莫罗德尔,1941年出生于意大利,后移居美国,1979年、1984年、1987年三获奥斯卡最佳音乐歌曲创作金像奖,素有“通俗音乐之父”的美称。他曾为汉城奥运会会歌作词。

《意大利之夏》主题曲原唱是谁?

第一,1990年意大利世界杯《意大利之夏》。谈及意大利世界杯,除了球迷们印象深刻的开幕式上的时装秀,就是主题曲《意大利之夏》了,歌曲的英文名叫《To Be Number One》,由意大利流行乐大师吉奥吉·莫罗德和吉娜·娜尼尼共同演唱。原唱录音版较舒缓传统,现场演唱版则加入更多摇滚节奏,也被称为史上最经典的体育歌曲,至今仍被球迷和歌迷津津乐道。同样的旋律,在香港由林振强填上粤语歌词,由谭咏麟演唱,一首振奋人心的《理想与和平》就此成为华语流行乐坛永恒的金曲。

第二,1994年美国世界杯《Gloryland》荣耀之地。1994年美国世界杯的主题曲是《Gloryland(荣耀之地)》,由歌手达利尔-豪创作并演唱,歌曲融合了多种音乐风格,将传统民谣和流行音乐结合到一起,给全世界球迷带来了全新的音乐体验,不过这首歌并没有广泛流行起来。而本届世界杯流行的却是另一首老歌,它就是于1977年发行、由Queen(皇后乐队)演唱的歌曲《We Will Rock You》,也曾被《滚石》杂志评为历史上最伟大的500首歌曲第330名。节奏感、摇滚范,不少有网友表示:“恐怕再也找不到哪支歌曲能比《We Will Rock You》更适合出现在体育赛场上。”

第三,1998年法国世界杯《The Cup of Life》生命之杯。1998年法国世界杯的主题曲《The Cup of Life》,中文名为《生命之杯》,歌曲由拉丁音乐的代表人物瑞奇·马丁演唱的歌曲,这首歌也被称作世界杯的经典主题曲之一,传唱度甚高。歌曲中的鼓乐节奏和号角奏鸣的旋律都十分振奋人心,特别是副歌“Go Go Go Ale Ale Ale”的部分,给人很强的代入感,后来,此曲成为很多足球节具用来讨托气氛的第一选用曲目。

90年意大利世界杯的主题曲是什么?

原唱:乔吉奥·莫罗德尔和吉娜·娜尼尼。

《意大利之夏》是1990年世界杯足球赛主题曲,乔吉奥·莫罗德尔作曲,乔吉奥·莫罗德尔和吉娜·娜尼尼演唱。

这首歌有数个版本,英语版本名称为:《成为第一》,原唱录音版较舒缓传统;现场演唱版则加入更多摇滚节奏;因为作曲的是意大利电子乐大师吉奥吉,也有过节奏强劲的混音版。

歌曲内容翻译:

这里并不是曼舞轻唱,相聚在一起斗胜争强,热烈欢迎你们来自四面八方,就在赛场上拼搏较量,罗马城被装扮得更辉煌,万国旗在迎着风儿飘扬,到达罗马时候一片激动心情,此刻化作了斗志昂扬,意大利之夏蓝天闪着光,增进友谊是所有人的期望,绿茵球场上又热烈又紧张,欢声雷动看谁战胜对方!

小时候常站在那看台旁,幻想有一天驰骋球场上,经过多少岁月经历多少拼搏,如今终于实现梦想,看谁战胜对方、谁战胜对方,看谁战胜对方、看谁战胜对方。

意大利之夜世界杯主题曲

我有三个版本。

一男:英语版 吉奥吉·莫罗德(Giorgio Moroder)

一男一女:意大利语版

一男两女:视频版(开幕式)

网站上的说法很矛盾,搞得我一头雾水。

90意大利世界杯一共有英、意两种语言版本的官方会歌,其中意语版的名字叫“意大利之夏”Un'estateitaliana,是由来自意大利的一男一女两位歌手EdoardoBennato&GiannaNannini共同演唱;而英文版本则叫“力争第一”ToBeNumberOne,是由一男二女三人乐队The"GiorgioMoroder"Project所演唱,乐队成员包括来自波士顿的主唱JoeMilner,来自纽约的伴唱歌手MollyRuffalo和来自旧金山的另一位伴唱歌手PaulaNichols。

1990:“意大利之夏” (UN'ESTATE ITALIANA)(1990年意大利世界杯主题曲)

英语版本名称为:To Be Number One

演唱者:吉奥吉·莫罗德(Giorgio Moroder)和吉娜·娜尼尼(Gianna Nannini)

“意大利之夏”或许是最成功的世界杯主题曲,至今仍被资深球迷和歌迷所津津乐道。这是首悠扬动听,又振奋人心的歌曲,意大利人将亚平宁半岛上的海风和足球王国对足球运动的理解糅合成迷人的音乐。这首歌有数个版本,原唱录音版较舒缓传统;现场演唱版则加入更多摇滚节奏;因为作曲的是意大利电子乐大师吉奥吉,也有过节奏强劲的混音版。超级球迷香港天王谭咏麟也曾将此歌改成粤语版本的“理想与和平”。两位原唱者都是意大利最著名的流行乐大师,并且此歌也是两人合作写成的,英语版由吉奥吉演唱。

吉奥吉·莫罗德

意大利最著名的电子音乐先锋,是20世纪70年代迪斯科音乐发展中的标志人物。这位1940年4月26日生于奥提西的意大利人,曾经赢得过3座奥斯卡奖和4次金球奖。他有着传奇式的经历,所涉及的领域几乎都带给他巨大的荣誉。他曾经是位吉他手,19岁组建了自己的乐队Covers,出没于欧洲的夜总会中。70年代起,他专心于音乐制作,1969年他推出自己制作的处女单曲“瞧一瞧”(Looky Looky),并与合作伙伴佩特-贝洛特(Pete Bellotte)组成了制作组合。他们的辉煌来自于发掘了曾经当和声歌手的多娜-桑莫(Donna Summer),由此缔造了一种对迪斯科影响深远的音乐现象。70年代后期,莫罗德开始接触**配乐。并在整个80年代倾心于此工作。他在**方面最著名的作品是由汤姆-克鲁斯主演的影片《壮志雄心》的主题曲“带走我的呼吸”(Take my breath away)。该曲不仅雄踞英美各大排行榜之首,并摘得奥斯卡最佳歌曲奖。

吉娜·娜尼尼

吉娜1956年6月14日生于意大利迷人的图斯卡尼省。她从小就显现出音乐天赋,在她身上所蕴涵的自然、反叛和自信使她19岁就离家来到米兰闯荡。1976年,她推出同名首张专辑。1979年她做出冒险决定,只身闯荡美国探询摇滚乐根源。虽然她经历了种种失望,但还是深深地发掘出自己的摇滚根源。经过挫折与努力,吉娜成为世界级明星,频繁在欧洲成功举行巡回演唱会,不断与众多著名音乐人有过合作。1989年她同艾多拉多-班那托合作写词了1990年世界杯赛的主题曲“意大利之夏”的歌词,并与吉奥吉在米兰的开幕式携手歌唱。

style="font-size: 18px;font-weight: bold;border-left: 4px solid #a10d00;margin: 10px 0px 15px 0px;padding: 10px 0 10px 20px;background: #f1dada;">求1990年意大利世界杯主题歌 意大利之夏英文版

意大利之夏。

“意大利之夏”或许是最成功的世界杯主题曲,至今仍被资深球迷和歌迷所津津乐道。这是首悠扬动听,又振奋人心的歌曲,意大利人将亚平宁半岛上的海风和足球王国对足球运动的理解糅合成迷人的音乐。

这首歌有数个版本,原唱录音版较舒缓传统;现场演唱版则加入更多摇滚节奏;因为作曲的是意大利电子乐大师吉奥吉,也有过节奏强劲的混音版。

超级球迷香港天王谭咏麟也曾将此歌改成粤语版本的“理想与和平”。两位原唱者都是意大利最著名的流行乐大师,并且此歌也是两人合作写成的,英语版由吉奥吉演唱。

吉奥吉-莫罗德。意大利最著名的电子音乐先锋,是20世纪70年代迪斯科音乐发展中的标志人物。这位1940年4月26日生于奥提西的意大利人,曾经赢得过3座奥斯卡奖和4次金球奖。他有着传奇式的经历,所涉及的领域几乎都带给他巨大的荣誉。

他曾经是位吉他手,19岁组建了自己的乐队Covers,出没于欧洲的夜总会中。70年代起,他专心于音乐制作,1969年他推出自己制作的处女单曲“瞧一瞧”(Looky Looky),并与合作伙伴佩特-贝洛特(Pete Bellotte)组成了制作组合。

他们的辉煌来自于发掘了曾经当和声歌手的多娜-桑莫(Donna Summer),70年代后期,莫罗德开始接触**配乐。

谁有《意大利之夏》(90年世界杯的主题曲)的歌词,要意大利语的啊

To Be Number One(1990年意大利世界杯主题曲)

1. TO BE NUMBER ONE (SUMMER 1990)

(Official Song Of Fifa World Cup)

Music: Giorgio Mororder

Lyric: Whitlock/Bennato/Nannini

This is what we've worked for all our lives

Reaching for the highest goal we can

We choose to give it all

When competition cals

Time records the victory in our hearts

To win or lose is not the only thing

It's all in how we play the fairest game

This is the chance we take

Reaching for the top

Time records the victory in our hearts

To be number one

Running like the wind

Playing hard - but always playing fair

(Oh year)

To be number one

Winning again and again

Reaching higher -

To be number one

This is what we've wanted all our lives

Shining like a shooting star at night

We've got to give it all

When we hear the call

Time records the victory in our hearts

To be number one

Running like the wind

Playing haed - but always playing fair

(Oh year)

To be number one

Winning again and again

Reaching higher

To be number one

To be number one...

《意大利之夏》中文歌词

这里并不是曼舞轻唱

相聚在一起斗胜争强

热烈欢迎你们来自四面八方

就在赛场上拼搏较量

罗马城被装扮得更辉煌

万国旗在迎着风儿飘扬

到达罗马时候一片激动心情

此刻化作了斗志昂扬

意大利之夏蓝天闪着光

增进友谊是所有人的期望

绿茵球场上又热烈又紧张

欢声雷动看谁战胜对方!

小时候常站在那看台旁

幻想有一天驰骋球场上

经过多少岁月经历多少拼搏

如今终于实现梦想

看谁战胜对方、谁战胜对方

看谁战胜对方、看谁战胜对方

求该版本的90年意大利世界杯主题曲-意大利之夏

Un'estate Italiana(意大利之夏)

歌手:Edoardo Bennato & Gianna Nannini

Edoardo Bennato & Gianna Nannini - Un'estate Italiana

意大利之夏

Forse non sara una canzone

A cambiare le regole del gioco

Ma voglio viverla cosi quest' avventura

Senza frontiere e con il cuore in gola

E it mondo in una giostra di colori

E il vento accarezza le bandiere

Arriva un bivido e ti trascina via

E sciogi in un abbraccio la follia

Notti magiche

Inseguendo un goal

Sotto il cieto

Di un'estate italiana

E negli occhi tuoi

Voglia di vincere

Un'estate

Un avventura in piu

Quel sognio che comincia da bambino

E che ti porta sempre piu lontano

Non e una favola - e diagli spogliatoi

Escono i ragazza e siamo noi

Notti magiche

Inseguendo un goal

Sotto il cielo

Di un'estate italiana

E negli occhi tuoi

Voglia di vincere

Un' estate

Un avventura in piu

Notti magiche

Inseguendo un goal(Inseguendo un goal)

Sotto il cielo

Di un'estate italiana(na na na na)

E negli occhi tuoi

Voglia di vincere

Un' estate

Un avventura in piu

Un avventura

Un avventura in piu

Un avventura

Goal !

意大利之夏中文歌词:这里并不是曼舞轻唱相聚在一起斗胜争强热烈欢迎你们来自四面八方就在赛场上拼搏较量罗马城被装扮得更辉煌万国旗在迎着风儿飘扬到达罗马时候一片激动心情此刻化作了斗志昂扬意大利之夏蓝天闪着光增进友谊是所有人的期望绿茵球场上又热烈又紧张欢声雷动看谁战胜对方!小时候常站在那看台旁幻想有一天驰骋球场上经过多少岁月经历多少拼搏如今终于实现梦想看谁战胜对方、谁战胜对方看谁战胜对方、看谁战胜对方意大利之夏意大利文forsenonsaraunacanzoneacambiareleregoledelgiocomavoglioviverlacosiquest'avventurasenzafrontiereeconilcuoreingolaeitmondoinunagiostradicolorieilventoaccarezzalebandierearrivaunbividoetitrascinaviaesciogiinunabbracciolafollianottimagicheinseguendoungoalsottoilcietodiun'estateitalianaenegliocchituoivogliadivincereun'estateunavventurainpiuquelsogniochecominciadabambinoechetiportasemprepiulontanononeunafavola-ediaglispogliatoiesconoiragazzaesiamonoinottimagicheinseguendoungoalsottoilcielodiun'estateitalianaenegliocchituoivogliadivincereun'estateunavventurainpiunottimagicheinseguendoungoal(inseguendoungoal)sottoilcielodiun'estateitaliana(nananana)enegliocchituoivogliadivincereun'estateunavventurainpiuunavventuraunavventurainpiuunavventuragoal!此为转载,希望能帮到你~